BIGBANG BLUE
作曲:TEDDY,G-DRAGON 作詞:TEDDY,G-DRAGON 編曲: TEDDY
<Additional rap written BY T.O.P>

冬去春又來 凋零的我們
在思念之中 心傷無可醫
(I’m singing my blues) 在藍色眼淚之中 在藍色悲傷之中 習以為常
(I’m singing my blues) 烏雲遮蔽下 翩翩飛向你的愛情 oh oh
同一片天空下卻身處異處的你和我 因相伴的危險而不得不分開
雖然卑怯地與你形同陌路 我還是沒出息地選擇了躲藏
殘忍的離别是愛情的末路 一切語言也於事無補
如今 也許我這部人生愛情片即將落下最後帷幕
來到這個世界之後遇見了你 用拼死的氣力去愛你
渲染上藍色的我那冰冷的心 即使閉上雙眼也感觸不到你
冬去春又來 凋零的我們
在思念之中 心傷無可醫
(I’m singing my blues) 在藍色眼淚之中 在藍色悲傷之中 習以為常
(I’m singing my blues) 烏雲遮蔽下 翩翩飛向你的愛情 oh oh

心跳就快停止 戰爭停歇後 冰封在原地的你和我
腦海中印刻下的創傷 就算淚水干涸 我的愛仍鮮活如昔
不再痛苦 不再孤獨 幸福全是自說自話 忍受不了更多的複雜
不再重要 不再關心 别無他法的彷徨 人群來來往往
來到這個世界之後遇見了你 用拼死的氣力去愛你
渲染上藍色的我那冰冷的心 即使你已離去 我還站在原地

(這小花俏再裡面一直換髮色 是想表達什麼??)
冬去春又來 凋零的我們
在思念之中 心傷無可醫
今日也會是在這藍色的月光下 獨自入睡吧
睡夢裡還在尋找你的我 徘徊不前 吟唱此曲
(I’m singing my blues) 在藍色眼淚之中 在藍色悲傷之中 習以為常
(I’m singing my blues) 烏雲遮蔽下 翩翩飛向你的愛情 oh oh
(I’m singing my blues) 在藍色眼淚之中 在藍色悲傷之中 習以為常
(I’m singing my blues) 烏雲遮蔽下 翩翩飛向你的愛情 oh oh
翻譯出處:BBCN

這首歌跟之前BIGBANG的慢歌風格不太同
說不出來淡淡的哀傷 是去年發生的事太傷嗎??
雖然慢歌這首不算是最喜愛的 但是歌詞很有意境
喜歡這種歌詞 呵呵 期待BB來台灣 YEAH~
請先 登入 以發表留言。